Dernières et prochaines mises en ligne


Cette rubrique regroupe les titres - avec éventuellement le lien vers la page de téléchar-gement du texte correspondant et un texte de présentation - des toutes prochaines (dans les semaines à venir) et dernières mises en ligne (au cours des trois derniers mois environ) dans les différentes rubriques du site. Elles sont présentées dans l'ordre chronologique inverse (de haut en bas : de la publication la plus récente à la plus ancienne).

- Les textes prochainement mis en ligne sont signalés comme "À paraître", les autres étant déjà publiés.

- Les textes signalés comme "Nouvelle version" sont des textes republiés avec des modifications significatives. Ceux signalés comme, par exemple "English version", sont des textes republiés en traduction.

- "Addendum" ou "Ajout" signale la reproduction d'un texte et/ou d'un nouveau commentaire de ma part (généralement sur la page de téléchargement du fichier du texte, parfois à la suite de ce texte à l'intérieur de son fichier en pdf).

- "Mise en ligne ... [date+moi]" indique la mise en ligne sur ce site d'articles déjà publiés ailleurs.


 

DERNIÈRES MISES EN LIGNE

 

AOÛT 2021 

 

- 4 août 2021 : Ajout dans la structure du site d'une rubrique « Référencements sur ResearchGate ». On y trouvera désormais la liste à jour de mes publications, en français, anglais, espagnol et portugais disponibles sur ce site (40 à ce jour), avec les autres liens disponibles de téléchargement. Toutes ces publications restent bien sûr également téléchargeables sur le site www.christianpuren.com, avec la totalité de mes autres textes en ligne.

 

2021g-en. "Information Literacy in a Social Action-Oriented Approach: From Communicative Competence to Informational Competence", ESBB, English Scholar Beyond Borders (online magazine, www.englishscholarsbeyondborders.org/), vol. 1, Issue 1, 2021, pp. 50-62.  Original English version. The author of the article shows that the authors of the CEFRL clearly distinguish between the communicative approach, where the tasks are (inter)individual and isolated communicative language tasks, and the "action-oriented approach", where the actions have a social dimension: so, they are necessarily more or less complex projects in which some of the tasks may be non-language tasks, and in which they are only elements of an overall action scenario. The author of the article draws from this, with concrete examples, one of the major implications that the authors of the CEFRL were unable or unwilling to draw, namely the shift, in terms of teaching-learning objectives, from communicative competence to information literacy, defined as the ability to act on and through information as a social actor, as defined for example by UNESCO in a 2008 book.

Also downloadable on the website of the magazine at: www.englishscholarsbeyondborders.org/wp-content/uploads/2021/08/Christian-Puren.pdf and on ResarchGate at: www.researchgate.net/publication/35368862.

 

JUILLET 2021

 

2021f. "Modélisation des types d’approche de la variation méthodologique en enseignement-apprentissage des langues-cultures : de l’éclectisme à la didactique complexe". L'éclectisme est ici considéré comme "un mode de gestion de la variation méthodologique", appellation qui a l'avantage de couvrir les différents types d'éclectisme qui me sont apparus au cours de mes recherches personnelles, ceux des auteurs de manuels dans les années 1980 (présentés dans mon Essai sur l'éclectisme de 1994, 1994e), ceux des spécialistes de l'enseignement-apprentissage des langues-cultures des années 1880 à 1990 (sur la base du corpus traité dans mon Histoire des méthodologies, 1988a), ainsi que le mode de gestion de la variation méthodologique que je propose dans le cadre de la "didactique complexe" décrite dans mon article-manifeste de 2003 (2003b), et que j'ai développé récemment sous les appellations de "démarche multiméthodologique" et "démarche pluriméthodologique" (2020f, chapitres 3 et 4). L'analyse comparative de ces différents modes a demandé la mobilisation de quatre groupes notionnels: pratique-théorique-modélisateur, positif-négatif, produit-processus, apprenant-enseignant-manuel-institution-discipline. Outre la description comparative plus rationnelle des différentes formes d'éclectisme, cette recherche a permis de faire apparaître les spécificités du mode de gestion de la variation méthodologique en didactique complexe: elle est orientée "modélisation", et à la fois "produit-discipline" (les produits des recherches didactiques), "processus-enseignant" (avec les adaptations indispensables de la mise en œuvre de ces produits par les enseignants en fonction de leur environnement) et "processus-apprenant" (avec la toute aussi indispensable marge de manœuvre pour que les apprenants fassent jouer leurs propres stratégies d'apprentissage). Mise en ligne 1er juillet 2021. Version anglaise disponible (2021f-en). (Document dans "Mes travaux")

 

2021f-en. "Modeling of the types of approach to methodological variation in language-cultures didactics: between eclecticism to complex didactics". Eclecticism is considered here as "a mode of management of methodological variation", an appellation which has the advantage of covering the different types of eclecticism which have appeared to me in the course of my personal research, those of the authors of textbooks in the 1980s (presented in my Essay on Eclecticism, 1994e) those of specialists in the teaching-learning of language-cultures from the 1880s to the 1990s (on the basis of the corpus treated in my History of Methodologies, 1988a), as well as the mode of management of methodological variation that I propose within the framework of the "complex didactics" described in my 2003 manifesto article (2003b), and that I have recently developed under the names of "multimethodological approach" and "plurimethodological approach" (2020f, chapters 3 and 4).

The comparative analysis of these different modes required the mobilization of four notional groups: practice-theoretical-modeler, positive-negative, product-process, learner-teacher-manual-institution-discipline. In addition to a more rational comparative description of the different forms of eclecticism, this research has made it possible to reveal the specificities of the methodological variation management mode in complex didactics: it is "model" oriented, and at the same time product-discipline (the products of didactic research), process-teacher (with the indispensable adaptations of the implementation of these products by the teachers according to their environment) and process-learner (with the equally necessary leeway for learners to bring their own learning strategies into play). Posted online July 1, 2021. English translation of French original 2021f. (Document in "Mes travaux")

 

2021e-en. "The problematic of 'innovation' in language and culture didactics: a proposal for a conceptual modelling". This article proposes modelling of the notion of "innovation" in cultural language didactics in the form of five pairs of antagonistic concepts illustrated by examples taken from the history of the discipline: innovation and continuity, innovation and conformism, innovation and myths, innovation and regression, innovation and change. This problematization leads to a modification of the perception that one may have of the evolution of the discipline, and it finally imposes the idea that it is necessary to modify the still largely dominant conception of change. English translation of French original 2021e(Document in "Mes travaux")

 

JUIN 2021

 

24 juin 2021. "La recherche interventionnelle, indispensable pour assurer l'implémentation durable des réformes ou innovations". TUA Marina a soutenu une thèse intitulée Lire et apprendre au collège : lire et apprendre au collège: évaluation d’un dispositif de remédiation des difficultés de lecture en 6e (Université de Grenoble, 30 octobre 2020, disponible en ligne). Elle conclut ainsi sa recherche : "[...] la démonstration de l’efficacité d’un dispositif pédagogique à grande échelle doit tenir compte des paramètres d’implémentation qui favorisent l’engagement et l’accompagnement des enseignants afin qu’ils s’approprient les outils et les pratiques pédagogiques correspondantes. Des recherches complémentaires restent donc nécessaires pour à la fois chercher à définir un dispositif efficace et pour favoriser son implémentation à grande échelle." L'objectif de la "recherche interventionnelle" que j'ai présentée dans un article (2019c) et une conférence vidéoscopée (2020h) est précisément de définir sur le terrain les dispositifs d'implémentation de réformes ou d'innovations, qui seront variés parce qu'ils doivent être situés.  (Billet en "Blog-Notes")

 

- 058. "Types épistémologiques de cohérence disponibles en didactique des langues-cultures étrangères". Nouvelle version ajoutant les "objets méthodologiques" (de niveau méso) aux "méthodes" (de niveau micro) comme cohérences partielles disponibles pour mettre en œuvre le type 3 de cohérence ("cohérences multiples"). Une note finale supplémentaire précise qu'une "didactique complexe des langues-cultures" (cf. 2003b) "doit être capable de gérer différemment ces types de cohérence en adéquation avec l’ensemble des paramètres des environnements pluriels d’enseignement-apprentissage". Nouvelle version de juin 2021. (Document en "Bibliothèque de travail")

 

2021e. "La problématique de l'"innovation" en didactique des langues-cultures. Proposition de modélisation conceptuelle", pp. 211-220 in: CORVAGLIA Antonella, WOLF-MANDROUX Françoise (dir.), Formation linguistique des apprenants allophones et pédagogies innovantes, Éditions des archives contemporaines, Coll. «Plidam», France, 242 p. Contribution personnelle et ouvrage entier librement téléchargeables sur le site de l'éditeur. Cet article propose une modélisation de la notion d’"innovation" en didactique des langues cultures sous forme de cinq couples de concepts antagonistes illustrés par des exemples tirés de l’histoire de la discipline : innovation et continuité, innovation et conformisme, innovation et mythes, innovation et régression, innovation et changement. Cette problématisation amène à modifier la perception que l’on peut avoir de l’évolution de la discipline, et elle impose finalement l’idée qu’il faut modifier la conception encore largement dominante du changement. (Document dans "Mes travaux")

 

026 "Différentes orientations possibles de l'agir en didactique des langues-cultures". Nouvelle version du 12 juin 2021 sous forme d'un TP avec son corrigé portant sur les différentes orientations possibles de l'agir (tâche ou action) en DLC: communication, processus, procédure, langue, résultat, projet, produit. (Document en "Bibliothèque de travail")

 

07 juin 2021. "Un bel exemple de pédagogique projet plurilingue en classe terminale". Dans le cadre d’une séquence sur "Dire la violence" et d’un travail de lecture de textes de Gandhi et de Fanon en philosophie, les élèves de Terminale spécialité Humanités, Littérature et Philosophie ont travaillé sur des poèmes d’Aimé Césaire, de Léon Gontran Damas, de Toni Morrison, de Maya Angelou, d’Audre Lorde, de Gloria Anzaldua, de Kitty Tsui et de Mohja Kahf. Ils ont sélectionné les extraits, travaillé la diction, inséré des mots ou des phrases personnelles, et ajouté la traduction d'un passage dans une autre langue parmi une dizaine au total. Ce projet rappelle beaucoup celui que je cite souvent, qui porte sur des extraits de poésie française sélectionnés, traduits en espagnol et lus dans d'autres établissements scolaires de la ville par les élèves d'un lycée français d'Amérique centrale, et qui me sert à monter que des projets de ce type, d'un certain niveau de complexité, amène à mobiliser toutes les matrices méthodologiques et toutes les logiques documentaires (cf. sur mon site, le Document 053). (Billet en "Blog-Notes")

 

MAI 2021

 

9 mai 2021. "Un exemple du fonctionnement systémique du modèle des composantes de la compétence culturelle". Ce modèle, comme de nombreux autres que j'ai élaborés pour la didactique des langues-cultures, est un "modèle" dans le sens de "modèle systémique" (cf. Puren 014). Il ne s'agit pas de cases fixes à remplir, mais d'un mécanisme dynamique constitué d'éléments simples (les différentes composantes) que l'on va faire "fonctionner" (cf. les différentes "fonctions" du modèle dans le texte référencé ci-dessus) pour reconstituer la complexité de la réalité. Si cette réalité est complexe, c'est en particulier parce qu'elle dépend toujours fortement de l'environnement (cf. Puren 046), et c'est pourquoi le modèle doit être réorganisé à chaque fois en conséquence. Ce billet de Blog-Notes propose une illustration concrète de ce fonctionnement à partir de l'exemple d'un projet sur lequel un collègue algérien fait travailler ses étudiants, "la diversité culturelle et le vivre ensemble". (Billet en "Blog-Notes")

 

- 2021d. "La compétence culturelle et ses composantes interculturelle et co-culturelle". Le présent article reprend le titre, et une partie des contenus, de la conférence que j’ai faite au Xe Congrès panhellénique et international des professeurs de français, le 21 octobre 2016 à Athènes. Les idées, et tous les tableaux, ont déjà été présentés dans des publications antérieures disponibles sur mon site personnel, tout particulièrement PUREN 2011j et PUREN 2014a. Ce texte, qui se concentre, en raison de l’objectif visé pour le public de cette conférence, sur l’opposition entre la composante interculturelle privilégiée par l'approche communicative, et la composante co-culturelle privilégiée par la perspective actionnelle. L'agir de référence de celle-ci est le projet, qui, dès qu'il atteint un certain niveau de complexité, peut aussi demander la mise en œuvre des autres composantes (trans-, méta- et pluriculturelles). Mais le paradigme d’optimisation-substitution (on recherche la meilleure méthodologie dans l'absolu), qui a imposé longtemps la seule approche communicative, et la composante culturelle de cette approche, l’interculturel, constituent encore deux verrous intellectuels qu’il est nécessaire de faire sauter pour faire évoluer la didactique des langues-cultures du FLE vers une prise en compte réelle de la complexité des environnements actuels d’enseignement et d’apprentissage. Publication sur www.christianpuren.com, mai 2021. (Document dans "Mes travaux")

 

2002b-en. Actional perspectives and cultural perspectives in language and culture didactics: towards a co-cultural co-actional perspective. English version of 2002b, published online May 2021. In this article, the author reviews the succession, in French school foreign language teaching, of the different methodologies that have been developed, by showing how each one has been built on a mode of adequacy between its action perspective (i.e. the actions that it prepares students to carry out in a foreign language) and its cultural perspective (i.e. the cultural competences for which it prepares the students). He defends the idea that the new (social) action-oriented approach proposed in the Council of Europe's Common European Framework constitutes a rupture from the action perspective of the communicative approach, and that it therefore implies a rupture from the cultural perspective that was linked to it, that of the intercultural. Finally, he outlines what the new corresponding coherence should be, which he calls "co-actional-co-cultural perspective", while specifying that in the framework of the "complex didactics" that he promotes, it is not a question of substituting this new coherence for the previous ones, but of adding it to the panoply of instruments already available for the management of the teaching/learning process. This article, published in French in 2002, is the first one that the author wrote on the "perspective actionnelle" ("perspective actionnelle" in the French CEFR, "social action approach" in the English CFERL, upon publication of the final version of this Council of Europe publication in 2001. Publication of this English version: May 2021. (Document in "Mes travaux")